Get professional copywriting services in the industry largest marketplace

Use AI matching to instantly find and hire professional copywriters for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:

JN Services

Korean to English (USA) Copywriter
from

The company JN Services was founded in 2020. The company is a micro services agency dedicated to digital business, freeing them from tedious tasks in order to focus on the most important and critical ones. JN Services pays particular attention to the needs of its target audience, and is indeed born from a strong interest for high productivity in business. Our expertise is based on our experience and our team of professionals with a wide range of skills.

Angeli Carlo

Italian to English Copywriter
from Greater london

rating

9.5

(6)

Mother tongue English translator with fluent Italian and several years of professional experience in the language sector. My bilingual skills and previous work experience have developed across a variety of sectors. Initially travel and tourism, marketing and promotions.

Haider Linguistics

Polish to Urdu Copywriter
from Islamabad

We are linguists. We work in English, Urdu and Punjabi(Pakistani) languages. We translate words into your desired language, the way you like. We are Linguists. We speak, your Language . For details please visit our website http://haiderlinguistics.com/

Quynh Pham

Vietnamese to English Copywriter
from Hanoi

rating

9.6

(21)

Experienced translator and interpreter looking for new opportunities

Ubuntu House

Tibetan to Swahili Copywriter
from

We offer translation in these languages: Kirundi, Swahili, French

Osama Hussein

English to Arabic Copywriter
from cairo

rating

9.4

(2)

Senior English Arabic translator and proofreader with more than 15 years of practical translation experience mostly in the Technical, Legal, Automotive, Marketing, Financial and Military fields. Translation Software: SDL Trados Studio 2014 –Wordfast – MemoQ – Déjà vu – Passolo – Sisulizer – Idiom – World Server

Orient Translation Services

Orient Translation Services was established in 2007 in Istanbul with the purpose of providing high quality translation services. During the first years of its establishment, Orient mainly offered Turkish language services to multi-language vendors. In 2012, as a result of a strategy restructure, it started to specialize in medical devices and in the automotive industry.

Translation Royale

Spanish to German Copywriter
from Taucha

TRANSLATIONS, PROOFREADING AND CONTENT CREATION SERVICES FOR THE IGAMING INDUSTRY.

Jorge Batista

English to Portuguese Copywriter
from Porto

rating

9.4

(40)

Detail oriented, high language skills

Marianne Silva

Portuguese to English Copywriter
from Granada

rating

9.4

(43)

Having lived in Brazil, Panama, the United States, Colombia, Spain and now Italy, I am always on the search to learn more about people and their experiences. Storytelling has always been a part of me and besides copywriting, I’ve been working with translation and localization since 2016. Following my experiences teaching languages and in digital marketing, having worked with content, project management and design. I'm a creative thinker which has also kept me coming back to academia over the years. I held a scholarship for Latin American students at Florida State University where I got my Ba in International Relations. And I have a PgD from the National University of Colombia, which brought me to Spain and Italy as a participant in an Erasmus Mundus double masters program. See more at linkedin.com/in/mariannepinheiro/ or contact me at marisilvatranslates@gmail.com.

Lajka Birkedal Hollesen

English to Danish Copywriter
from Tallinn

rating

9.5

(2)

I have 10 years' experience in writing and translation services for a wide range of industries, mainly The European Union, IT, websites, travel, and subtitling in the language combination English-Danish. I have also managed translation projects within app technology and for NGOs and completed various SEO training sessions from industry experts specializing in international SEO. Added to the above-mentioned experiences was the enriching language learning path and cultural insights during my 5 year's study and work period in Spain where I became proficient in Spanish. In January 2018 I co-founded Localised Web – an agency that today offers translation in 180+ language combinations and international SEO for a number of languages. The agency offers language services for various sectors and subject fields with a special focus on localization of digital media such as websites, apps, devices, videos, and software.

MD Online

MD Online specialises in supplying language service providers and multi-language vendors with translation and proofreading services.Regular quality assurance guarantees that our texts are accurate and localised. We have a well-established network of translators handling all European languages. In recent years, we have successfully completed a large number of translations into. We also use CAT tools and continuously expand the list of operated formats and software.

Trusted by:
logologologologologologologo

Smartcat Marketplace에서 다국어 카피라이터를 고용하는 쉬운 4단계 방법

1

Smartcat 등록 및 프로젝트 생성

2

AI 소싱을 사용하여 최고의 다국어 카피라이터 찾기

3

귀하의 프로젝트에 가장 적합한 후보자를 선택하고 귀하의 프로젝트에 초대하십시오

4

고품질 사본을 적시에 공동 작업 및 수신

몇 초 안에 전문적인 다국어 카피라이터를 고용하세요

1

Smartcat Marketplace에 프로젝트를 게시하고 몇 초 만에 최고의 카피라이터와 연결하십시오.

2

AI 기반 CAT 도구를 사용하여 기존 사본을 여러 언어로 빠르고 정확하게 번역하고 조정하십시오.

사용 용이성, Smartcat이 제공하는 지원, 동일한 플랫폼 내에서 프리랜서 번역가 또는 벤더를 소싱할 수 있는 기능은 Smartcat을 훌륭한 플랫폼으로 만듭니다. 내가 필요한 모든 것이 하나의 솔루션에 있습니다.

Michelle Quirke

Topcon의 프로그램 참여 관리자

주제 정확성 및 품질 확보

Smartcat Marketplace의 다국어 카피라이터는 다양한 분야, 산업 및 업종에 특화되어 있습니다. 따라서 귀하의 콘텐츠가 정확하게 번역될 것임을 확신할 수 있습니다.

30%

처리 시간 단축

80%

저금

3배

시장 출시 속도

빠른 처리 시간 및 비용 절감 보장

Smartcat Marketplace를 사용하면 다음과 같은 방법으로 더 빠른 처리 시간, 비용 절감 및 더 빠른 출시를 보장할 수 있습니다.

많은 양의 작업을 빠르고 효율적으로 처리할 수 있는 대규모 전문 언어 전문가 풀에 액세스할 수 있습니다.

AI 기반 번역 도구를 사용하여 번역 프로세스를 가속화하고 수동 작업을 줄이십시오.

프로젝트를 보다 효율적이고 효과적으로 관리할 수 있는 다양한 프로젝트 관리 도구의 이점을 누리십시오.

사용하기 쉬운 Smartcat 지불 시스템은 프로젝트 관리 및 지불 프로세스를 단순화합니다.

Gina Groß

Wunderman Thompson Commerce Luxembourg의 전자상거래 팀장

모든 번역 프로젝트를 위한 단일 플랫폼

1

협업 TMS

협업 작업 공간 및 번역 관리 플랫폼은 번역에 대한 제어 및 투명성을 제공합니다.

2

생성 AI를 활용한 AI 번역

AI 번역은 기계 학습 알고리즘을 사용하여 번역 프로세스를 가속화하고 품질을 향상시킵니다.

3

스마트캣 마켓플레이스

다양한 분야와 산업에 특화된 500,000명 이상의 전문 언어학자로 구성된 가장 큰 풀.

4

통합 조달 플랫폼

당사의 플랫폼을 사용하면 공급업체를 처음부터 끝까지 쉽게 관리할 수 있습니다.

Smartcat은 포스트에디터, 교정자, QA 전문가 및 프로젝트 관리자로 구성된 대규모 팀과 함께 작업할 때 필수적인 원활한 커뮤니케이션을 가능하게 합니다.

치뎀 투라

Localex의 운영 관리자

Smartcat AI 매칭으로 프로젝트에 가장 적합한 다국어 카피라이터를 찾아보세요

질문과 답변

다국어 카피라이팅이란?

다국어 카피라이팅은 특정 대상 고객에 맞게 여러 언어로 작성된 콘텐츠를 작성하는 프로세스입니다. 콘텐츠가 현지 시장과 공감하도록 메시지, 언어 및 스타일을 조정하는 작업이 포함됩니다.

다국어 카피라이팅과 번역의 차이점은 무엇인가요?

다국어 카피라이팅에는 처음부터 여러 언어로 콘텐츠를 만드는 작업이 포함되며 번역에는 기존 콘텐츠를 한 언어에서 다른 언어로 변환하는 작업이 포함됩니다. 카피라이팅은 콘텐츠를 현지 시장에 맞게 조정하는 데 중점을 두는 반면 번역은 동일한 메시지를 다른 언어로 전달하는 데 중점을 둡니다.

Smartcat Marketplace에서 카피라이터를 선택하는 방법은 무엇입니까?

Smartcat Marketplace에서 카피라이터를 선택하려면 사용 가능한 언어 전문가를 찾아보고 프로필과 포트폴리오를 검토하고 이전 고객의 피드백을 읽을 수 있습니다. 또한 필터를 사용하여 언어, 전문성, 예산 및 기타 기준에 따라 검색 범위를 좁힐 수 있습니다.

다국어 카피라이팅 대 번역의 예는 무엇입니까?

다국어 카피라이팅의 예로는 특정 언어와 문화적 뉘앙스를 염두에 두고 전 세계 사용자를 위한 웹사이트를 만드는 것이 있으며, 번역의 예로는 현지 시장에 맞게 콘텐츠를 조정하지 않고 브로셔를 영어에서 스페인어로 변환하는 것이 있습니다.

현지화된 카피라이팅이 글로벌 마케팅에 중요한 이유는 무엇입니까?

현지화된 카피라이팅은 브랜드가 현지 청중과 더 깊은 수준에서 연결하고 신뢰를 구축할 수 있도록 하기 때문에 글로벌 마케팅에 중요합니다. 또한 문화적 오해를 피하고 참여도를 높이며 전환율을 높이는 데 도움이 됩니다.

현지화된 카피라이팅이 시장 진출 전략에 도움이 됩니까?

예, 현지화된 카피라이팅은 메시지를 특정 대상 시장에 맞게 조정하고 성공 가능성을 높임으로써 시장 진출 전략에 도움이 될 수 있습니다. 또한 경쟁업체와 차별화하고 강력한 브랜드 평판을 구축하는 데 도움이 될 수 있습니다.

카피라이터는 AI로 대체될 것인가?

AI는 헤드라인 생성 또는 검색 엔진용 콘텐츠 최적화와 같은 카피라이팅의 특정 측면을 지원할 수 있지만 숙련된 카피라이터가 제공하는 창의성과 인간의 손길을 대체할 수는 없습니다. 카피라이터는 청중의 공감을 불러일으키는 매력적인 콘텐츠를 만드는 데 계속해서 중요한 역할을 할 것입니다.

마케팅 캠페인에서 다국어 카피라이팅을 채택하는 세 가지 방법은 무엇입니까?

  1. 마케팅 캠페인에서 다국어 카피라이팅을 채택하는 세 가지 방법은 다음과 같습니다.

  2. 현지 문화와 언어의 뉘앙스를 이해하기 위해 철저한 시장 조사를 수행합니다.

  3. 목표 언어에 능통하고 현지 시장을 이해하는 숙련된 카피라이터 고용

  4. 번역 및 현지화 도구를 사용하여 모든 언어 및 채널에서 정확성과 일관성을 보장합니다.