모든 루프에서 더 나은 소프트웨어 현지화

모든 루프에서 더 나은 소프트웨어 현지화

현지화 문제 때문에 작업 속도가 느려지지 않도록 하세요. 애플리케이션을 원활하고 쉽게 여럿이서 병렬로 번역하세요. 엔지니어링 인프라를 확장하는 것과 동일한 방식으로 현지화를 확장하세요.
문서 참조
당사의 작업 방식

여러분도 다른 현지화 솔루션 제공업체로부터 자동화 및 개발자 친화적 환경에 대해 들어본 적이 있을 것입니다. 그러한 업체에서는 일반적으로 파일 전송을 자동화하고 번역 작업 요청을 시작하며 번역 상태를 확인하는 API를 제공합니다. 그건 2000년대에나 사용하던 방식이죠! 기껏해야 기본 설정이 있는 GitHub 저장소에 대한 커넥터를 얻거나 번역할 파일을 선택 및 전송하고 다시 병합하고 파일 충돌을 수동으로 해결하는 수동 단계를 필요로 합니다.

Smartcat은 다음 원칙을 기반으로 하는 진정한 자동화 연속 현지화 방식을 제공합니다.

유지 보수 가능

코드와 같은 역할을 하는 현지화 인프라. 전체 현지화 자동화는 한 번 작성하면 단일 진실 공급원(SSOT; single source of truth)의 역할을 하는 구성 파일로 표현할 수 있습니다. 여러분의 현지화 인프라는 신뢰할 수 있고 재현 가능하며 투명합니다.

유연성

다양한 소스 파일 형식 및 버전을 제어하는 시스템입니다. 고급 리소스의 전처리 및 후처리를 지원합니다. 지역 언어 사이에 번역문을 자동 전파합니다. 번역 주석 및 미리보기 링크를 자동으로 생성합니다. 하나의 논리적 번역 프로젝트 안에 있는 여러 개의 저장소로 하는 작업 등 프로젝트 폴더 내 모든 유형의 파일 및 파일 구조로 작업이 가능합니다.

신뢰할 수 있고 엔지니어 친화적

No merge conflicts. Ever. 번역문이 병렬로 발생해도 저장소의 리소스 파일을 자유롭게 업데이트할 수 있습니다. 실제로 현지화 파일에 대해 전혀 걱정할 필요가 없으며, 소스 언어 리소스를 유지하는 일에만 집중하면 현지화된 변경된 내용이 계속 현지화된 리소스에 반영되도록 동기화합니다.

세분화

프로젝트 및 리소스 파일별로 대상 언어를 선택하는 등 회사의 필요에 따라 신중한 결정을 내리고 번역 비용을 줄일 수 있습니다.

“이제 코드를 관리하는 것처럼 문자열을 관리할 수 있습니다. 새 브랜치를 만들고 병합하고 다시 롤백할 수 있습니다. 이 모든 작업 동안 Serge–Smartcat 번들은 모든 백그라운드 작업을 수행하며 저장소에서 현지화된 특정 브랜치의 문자열을 가져옵니다. 마치 마법처럼 동작하죠!”

Maxim Kungurtsev

Xsolla 프론트엔드 개발자

Xsolla 사례 연구 읽기 →

일관성

복수형, 자리 표시자 지원 또는 임시 현지화 등 플랫폼 의존적인 고급 기능이 플랫폼, 프로그래밍 언어, 파일 형식을 가리지 않고 일관되게 지원됩니다.

마케팅 콘텐츠 번역은 제품 번역과 동일한 방식으로 처리되며, 원할 경우 파일을 업로드하여 일회성 번역 작업을 수행하는 편리한 인터페이스를 이용할 수도 있습니다.

보안

고유 파일 형식 또는 SDK가 없습니다. 모두가 가능한 한 플랫폼의 국제화 모범 사례를 따르는 것을 선호한다는 것을 알고 있습니다.

편의성을 위해 Smartcat에서 현지화 자동화를 수행할지, 아니면 추가 보안 및 복원 작업을 위해 직접 현지화 자동화를 수행할지는 사용자에게 달려 있습니다. 현지화 자동화를 직접 수행하기로 선택한다면 현지화 인프라를 자급자족하게될 것이며, 현지화 파일은 원격 API의 가용성에 관계 없이 계속 업데이트될 것입니다.

투명성

모든 현지화 활동은 콘텐츠 버전 관리 시스템(예: Git)을 거치기에 감사, 백업 및 복원 작업이 가능합니다.

융통성

저희는 여러분의 개발 워크 플로를 존중합니다. 하나의 개발 브랜치 혹은 여러 기능 브랜치를 사용하고 계신가요? 저희 시스템은 두 가지 옵션을 모두 지원합니다. 물론, 무료 티어에서도 이용 가능합니다.

CI/CD 지원

전체 현지화 자동화가 여러분의 버전 제어 서버(예: Git)를 중심으로 구축됩니다. 자동화 파이프라인의 일부로 자체 현지화 파일 전처리 및 후처리 기능을 제공하며 사용자 측에서 패치 작업을 하지 않아도 지속적으로 통합 빌드에서 사용할 수 있도록 지원합니다.

애자일 그 이상의 민첩함

소스 언어 파일을 변경한 후 단 몇 분 만에 현지화 파일이 업데이트됩니다. 이러한 프로세스는 서비스 중단 없이 진행되며 감독이 필요 없습니다. 가장 좋은 점은 엔지니어링, QA 및 디자인 팀 간에 완전히 다른 종류의 상호 작용을 가능하게 한다는 것입니다. 코드를 전달하기 전에도 번역을 시작할 수 있으며, 혹은 내부 빌드로도 언어 및 국제화 QA를 수행할 수 있습니다.

“Smartcat 툴을 사용하기 전에는 38번의 번역 단계를 거쳐야 했지만, Smartcat을 통해 6번으로 줄었습니다! 새로운 프리랜서의 적응 과정을 단순화하였으며, 플랫폼 공급업체 관리 기능, 시장, 그리고 개방형 API로 인해 전반적인 효율성이 크게 상승하였습니다.”

Alexander Markevitch

Flo Health Inc의 현지화 팀 리드

Flo Health 사례 연구 읽어보기 →

벤더사 종속 현상 없음

자체 자동화 인프라를 소유할 수 있습니다. 사용하거나 개발하는 외부 시스템 커넥터가 무엇이든 Smartcat 소유 API에 특정되지 않습니다. 개발자들이 데이터 마이그레이션과 코드를 두 번 작성하는 것을 싫어한다는 점을 잘 알기에 말 그대로 "종속되는 경우가 없습니다".

데이터 종속 현상 없음

SQLite 형식으로 작업하기 쉽고, 사용자 정의 보고서 개발에 적합하며, 시나리오 내보내기 또는 통합하기에 좋은 프로젝트/번역 데이터베이스를 언제든지 받을 수 있습니다.

확장성

1개, 5개 또는 25개 언어요? 문제 없습니다. 우수한 자동화 프로세스 덕에 새로운 언어 추가도 일상적인 작업이 되며, 관리의 부담이 없습니다.

파일 처리 자동화도 물론 포함입니다. Smartcat은 강력한 자동화 프로세스 관리 워크 플로, 방대한 자체 마켓플레이스를 통한 언어 서비스 제공 업체 자동 매칭 서비스를 제공합니다. Smartcat은 현지화에 대한 총체적인 접근 방식과 확장성을 갖춘 유일한 현지화 플랫폼입니다.

개방성 및 경제성

저희는 오픈 소스 소프트웨어의 힘을 믿습니다. 저희가 제공하는 자동화 기술과 커넥터는 무료이며 오픈 소스입니다. 이는 정직한 무료 구독 티어와 함께 사용자에게 진정한 마음의 평화를 제공합니다. 단, 유료 서비스 또는 관리 지원이 필요하거나 여러 벤더사에 대한 대금 지급 프로세스를 단순화하려는 경우 언제든지 도와드릴 수 있습니다.

아직 팔고 있나요?