Pindrop과 Smartcat이 함께 콜센터가 안전한 다국어 고객 경험을 제공할 수 있도록 지원하는 방법을 알아보세요. 전문가가 지원하는 AI 에이전트를 사용하여 인증 스크립트, 사기 경고 및 교육 모듈을 즉시 생성, 번역 및 현지화하여 병목 현상이나 지연 없이 수행할 수 있습니다.
Fortune 1000대 브랜드가 글로벌 콘텐츠를 강화하는 데 신뢰합니다.
"Smartcat의 AI 에이전트는 모든 보안 스크립트와 사기 경고를 여러 언어에 걸쳐 즉시 최신 상태로 유지하는 데 도움이 됩니다. 이는 글로벌 콜센터 운영의 판도를 바꾸는 것입니다."
”사례 연구 살펴보기 →
AI 에이전트는 모든 시장에 대해 인증 스크립트 및 사기 경고와 같은 모든 콘텐츠를 한 번에 생성, 번역 및 현지화합니다.
안전하고 규정을 준수하는 다국어 콘텐츠를 위해 AI와 일치하는 전문 지식을 갖춘 500,000+ 언어학자를 활용하세요.
이전 상담원 가이드 및 모듈을 모든 언어로 새로 고치고, 번역하고, 재배포할 수 있으며, 수동 재작업이 필요하지 않습니다.
사용한 만큼만 비용을 지불하십시오. 모든 사기 방지 또는 보안 콘텐츠 볼륨에 대한 투명하고 확장 가능한 가격 책정.
Smartcat을 사용하면 인증 스크립트, 교육 모듈 및 사기 경고가 항상 정확하고 최신 상태이며 모든 언어로 제공되므로 수동 재작업이 필요하지 않습니다.
Smartcat의 AI 에이전트는 팀과 협력하여 인증 스크립트, 사기 경고 및 교육 콘텐츠를 생성, 번역 및 현지화합니다. 업데이트는 모든 언어로 즉시 배포되므로 보안 프로토콜 및 규정 준수 요구 사항은 항상 최신 상태이고 일관됩니다.
100%
즉각적인 글로벌 출시
모든 언어로 새로운 생체 인식 인증 프로토콜과 사기 알림을 한 번에 출시하여 지연이나 시장 놓치기 없이 사용할 수 있습니다. 상담원 교육 및 규정 준수 자료를 정확하고 모든 팀이 어디서나 액세스할 수 있도록 유지하세요.
작동 방식 보기
Pindrop 보안팀
사기 방지 작업
Smartcat은 500,000+ 검증된 언어학자와 직접 연결합니다. AI 에이전트는 프로젝트를 적절한 전문가와 연결하므로 생체 인식 보안 프로토콜과 사기 방지 교육은 항상 정확하고 모든 시장에 맞게 완전히 현지화됩니다.
나는 번역하고 싶습니다
에서
Smartcat 사용 기간
3 months
번역 정확성
95%Smartcat의 AI 번역 소프트웨어는 언어 쌍에 가장 적합한 알고리즘을 선택하고 편집 내용을 통해 학습하며 사용할수록 더 좋아집니다.
그것이 어떻게 작동하는지 알고 싶습니까? 솔루션 전문가에게 문의하십시오.
Book a demo
보관된 가이드 또는 모듈을 모든 언어로 업데이트, 현지화 및 재배포할 수 있으므로 처음부터 다시 시작할 필요가 없습니다. Smartcat의 자동화 도구는 레거시 자산을 빠르게 업데이트하므로 보안 콘텐츠는 항상 최신 상태를 유지합니다.
Smartcat을 사용하면 실제로 사용한 결과에 대해서만 비용을 지불하면 됩니다. 정적 라이선스나 숨겨진 비용이 없으며 보안 및 사기 방지 프로그램의 성장에 따라 확장되는 예측 가능한 사용량 기반 가격만 제공됩니다.
Smartcat과 Pindrop은 콜센터가 원활한 글로벌 도달 범위로 생체 인식 보안 및 사기 방지를 제공할 수 있도록 지원합니다. 더 많은 시장에서 더 많은 고객을 빠르고 자신 있게 보호하십시오.
모든 언어로 보안 경고 및 교육을 한 번에 시작하세요. 지연도 없고 놓친 시장도 없습니다.
AI 기반 콘텐츠 적응은 어디서나 모든 팀에 대해 상담원 교육 및 규정 준수 자료를 정확하게 유지합니다.
Smartcat은 현지화 및 콘텐츠 관리를 자동화하여 팀이 전략적 보안 이니셔티브에 집중할 수 있도록 합니다.
모든 고객이 선호하는 언어로 일관되고 정확한 커뮤니케이션을 통해 보안 및 관리에 대한 Pindrop의 명성을 강화합니다.
Smartcat의 AI는 모든 언어로 정확한 생체 인식 보안 및 사기 탐지 콘텐츠에 필요한 정확한 전문 지식을 갖춘 언어학자와 프로젝트를 연결합니다.
기존 에이전시 풀의 100배 크기인 500,000+명의 검증된 언어학자에게 즉시 액세스할 수 있습니다. 지체 없이 전 세계적으로 사기 방지 현지화를 확장합니다.
Smartcat의 독점 AI는 콘텐츠를 기반으로 전문 언어학자를 식별하여 항상 보안과 규정 준수를 보장합니다.
Smartcat이 RFP에 대한 자세한 응답을 통해 생체 인식 보안 및 사기 방지 현지화를 지원하는 방법을 정확히 알아보십시오.
소싱, 법적 측면 및 번역가 지불과 관련하여 Smartcat은 포괄적인 프로젝트 관리 자동화 서비스의 일부로 귀하를 위해 모든 작업을 수행합니다.
모든 일반적인 관련 관리 노동 없이 필요한 모든 인간 번역가를 소싱하십시오.
내부 재무, 법무 또는 조달 팀에 부담을 주지 않고 크든 작든 모든 규모의 프로젝트와 모든 언어 리소스에 대한 하나의 규정 준수 계약 및 하나의 송장.
AI 에이전트는 팀으로부터 학습하고 보안 및 사기 방지를 위해 모든 콜센터 콘텐츠의 생성, 번역 및 현지화를 자동화합니다.
모든 언어로 인증 프로토콜, 사기 경고 및 교육을 즉시 업데이트하고 시작하여 병목 현상 없이 사용할 수 있습니다.
전문 언어학자의 AI 소싱과 원활한 자동화를 통해 모든 보안 메시지가 정확하고 규정을 준수하며 전 세계 청중을 위해 준비되도록 보장합니다.
TMS(번역 관리 시스템)는 전체 번역 프로세스의 핵심인 상호 연결된 기능 세트입니다. 다양한 단계에 따라 번역 라이프사이클의 요구 사항을 충족하여 번역 작업을 용이하게 합니다. 예를 들어, 일반적인 번역 공급망은 다음과 같습니다. 사용자가 번역할 문서를 TMS에 업로드합니다. 번역 단계 자체, 자동화 또는 인간 번역가 또는 둘 다를 통해; 번역 후 편집; 최종 교정 단계; 문서 조정; 사용자에게 번역된 문서 발행; 그리고 번역에 대한 추가 변경을 요청하는 사용자의 옵션.
강력한 TMS에는 고급 컴퓨터 지원 번역 도구(CAT 도구), 번역 메모리 및 번역 용어집을 포함한 번역 인텔리전스 자산도 통합되어 있습니다. 또한, 선도적인 TMS는 다양한 파일 형식 유형을 수용하고 많은 타사 앱 및 프로그램과 통합됩니다.
번역 관리 시스템(TMS)은 제공하는 서비스, 사용하는 기술 및 공급망 작동 방식에 따라 크게 다를 수 있습니다. TMS에 대한 최선의 평가는 항상 귀하의 특정 회사 번역 요구 사항과 귀하의 프로세스 및 리소스가 어떻게 적합한지에 따라 이루어져야 합니다.
TMS가 귀하의 요구에 어떻게 부합하는지 매우 구체적이고 자세하게 이해하려면 훌륭한 번역 서비스 제공업체가 번역 제안 요청에 기꺼이 응답해야 합니다.|
TMS에 대한 높은 수준의 스냅샷을 이해하려면 다음 요소를 평가할 수 있습니다.
TMS는 자동 업로드 및 다운로드를 지원하고, 모든 문서 형식으로 작업하고, 사용 중인 다른 소프트웨어 시스템과 통합합니까?
TMS는 기계 번역을 제공합니까? TMS 서비스 공급자가 기계 번역 정확도에 대한 세부 정보를 발행합니까? 정적 기계 번역입니까, 아니면 번역 메모리 및 용어집을 포함한 적응형 번역 자산을 통합합니까?
TMS는 자체 전문 인간 번역가 마켓플레이스를 제공합니까? 귀하의 분야를 전문으로 하는 번역가를 포함합니까? 그들과 직접 소통할 수 있습니까? 얼마나 투명합니까? 이 언어학자의 소싱은 얼마나 빠릅니까? 계약, 규정 준수 및 지불과 관련하여 얼마나 많은 "요식"이 있습니까?
TMS는 다양한 사용자 제어 및 협업 작업 공간이 있는 중앙 집중식 플랫폼을 제공합니까, 아니면 프로젝트 수명 주기가 번역 에이전시 외부에서 모두 사내에서 수행됩니까? 워크플로우와 공급망은 얼마나 투명합니까? 사용자 경험이 얼마나 효율적이고 직관적입니까?
번역 및 현지화 업계에서 CAT 도구(컴퓨터 지원 번역 도구)로 알려진 보다 전통적인 번역 소프트웨어는 인간 번역가에게 원본 언어와 대상 언어의 두 섹션으로 나누어진 편집기를 제공하여 작동합니다. 이렇게 하면 문서를 소스 언어 섹션 아래에 채워지는 훨씬 더 작은 텍스트 섹션으로 분할하여 번역 프로세스를 용이하게 합니다. 번역가는 대상 언어 섹션 내에서 이러한 각 섹션(일반적으로 구문, 문장 또는 전체 단락)을 번역합니다.
주요 CAT 도구는 번역 용어집 및 번역 메모리라는 번역 자산도 사용합니다. 이러한 자산은 이전 번역에서 이미 번역된 클라이언트 언어 기본 설정 및 콘텐츠로 CAT 도구 편집기를 미리 채웁니다. 결과적으로 번역할 단어가 줄어들어 비용이 절감되고 시간이 절약되며 언어적 일관성이 향상됩니다.
보다 현대적인 번역 소프트웨어에는 원본 언어를 대상 언어로 자동 번역하는 기계 번역 기술이 통합될 수도 있습니다. 고객은 이 기계 번역을 최종 번역으로 받아들이거나 직접 편집을 수행하거나 인간 번역가를 고용하여 기계 번역을 편집하고 교정할 수 있습니다.
Smartcat이 수행한 광범위한 연구에 따르면 전문 번역의 평균 비용은 원본 단어당 0.16달러이며, 수백 개의 세계 유수의 대규모 및 부티크 번역 에이전시가 청구하는 언어 쌍의 평균 비용을 계산합니다. 그러나 AI 번역의 등장으로 완전히 새로운 기술 중심의 번역 및 현지화 워크플로우가 가능해졌으며, 이로 인해 기업은 기존 가격 모델에 비해 최대 50~80%를 절감할 수 있어 가격이 크게 절감될 수 있습니다.
번역 서비스를 통해 회사는 고객의 모국어로 잠재 고객과 의사 소통할 수 있습니다. 결과적으로 그들은 판매를 하고 브랜드 충성도를 높일 가능성이 훨씬 더 높습니다. CSA Research에 따르면 소비자의 76%는 제품이 모국어로 제공되는 경우 제품을 구매할 가능성이 더 높습니다. Harvard Business Review에 따르면 고객의 72.1%가 모국어로 된 웹사이트에서 온라인으로 시간을 보냅니다.
정확한 번역 및 현지화는 커뮤니케이션 및 홍보 캠페인이 최적의 성공을 거둘 수 있는 플랫폼을 제공합니다. 목표 시장의 언어를 구사하면 회사가 새로운 시장에 진입하고 성장할 수 있습니다.