Google 문서도구 통합

Google 문서도구에 원활하게 연결하여 자동으로 콘텐츠를 Smartcat으로 가져오고 번역되면 다시 푸시합니다.

통합은 어떻게 이루어지나요?

통합은 일정에 따라 수동 또는 자동으로 특정 Google 드라이브 폴더에서 Smartcat으로 문서를 가져옵니다. 통합을 설정한 후에는 Smartcat의 모든 기능을 사용하여 전문 편집기에서 콘텐츠를 번역하고 번역자를 할당하고 워크플로우를 관리하는 기능을 포함하여 현지화 프로젝트를 관리할 수 있습니다.

번역이 완료되면 버튼을 클릭하거나 일정에 따라 번역된 파일을 Google 드라이브로 다시 푸시할 수 있습니다.

통합을 어떻게 사용합니까?

1. 번역할 문서를 저장할 특수 폴더를 만듭니다.

2. Smartcat에 폴더 URL을 입력합니다.

3. 번역할 언어와 워크플로 설정(예: 기계, 인간 또는 하이브리드 번역)을 선택합니다.

4. 동기화가 완료될 때까지 기다립니다.

5. 표준 Smartcat 기능을 사용하여 콘텐츠를 번역합니다.

6. 버튼 클릭으로 번역된 문서를 다시 동기화합니다.

번역이 완료된 후 또는 부분적으로 완료된 경우에도 번역을 자동으로 푸시백하도록 통합을 구성할 수도 있습니다. 이는 하이브리드 기계/인간 워크플로가 있고 기계 번역 콘텐츠에 대한 즉각적인 액세스가 필요한 경우 도움이 될 수 있습니다.

자세한 단계별 가이드는 이 도움말 문서를 확인하세요.

통합의 이점은 무엇입니까?

통합 설정을 마친 직후 프로젝트 내에서 Smartcat의 모든 기능을 활용할 수 있습니다.

  • 문서를 다운로드, 업로드 또는 번역가에게 보내는 추가 단계 없이 진행하면서 문서를 번역할 수 있습니다.

  •  원본 콘텐츠가 변경되면 Smartcat은 번역된 부분과 수정이 필요한 부분을 자동으로 감지합니다.

  • 프로젝트에 대한 Smartcat의 번역 메모리 및 용어집 기능을 활용하여 번역 품질과 일관성을 높이고 반복 번역 비용을 절감할 수 있습니다.

  • 프로젝트에 Smartcat의 기계 번역 기능을 활용하여 콘텐츠를 빠르고 대략적으로 번역하거나 하이브리드 기계-인간 번역 워크플로우를 설정할 수 있습니다.

  • Smartcat을 사용하면 원본 콘텐츠를 노출하지 않고 번역가를 프로젝트에 불러올 수 있으며, 새로운 개별 번역가 또는 번역 에이전시를 찾을 수 있는 편리한 시장도 제공됩니다.